请输入您要查询的日文单词:

 

单词 しんこう
释义

しんこう身光

  • 光背の一。仏像の背後にある,光を造型化した長楕円形の様飾。身光。光背之一,佛像背后以光作造型的一种长椭圆形装饰。

しんこう侵攻

スル

  • 他国を攻め,その領土に侵入すること。侵犯。入侵攻占,侵攻。攻打他国,侵入其领土。

しんこう侵寇

スル

  • 他国土に攻め入り害をなすこと。入侵,入寇,侵寇。攻入并祸害他国领土。

しんこう信仰

スル

  • 神仏などを信じ崇(あが)めること。経験や知識を超えた存在を信頼し,自己をゆだねる自覚的な態度をいう。信仰。信奉崇拜神佛等,相信超经验、超知识的存在,并处于自我献身状态的自觉态度。

しんこう神幸

  • 〔「じんこう」とも〕遷宫や祭礼に際し,神体が神輿(みこし)などに乗って新殿や御旅所·祭場に渡御(とぎよ)すること。神幸。迁宫或祭礼时,神体乘神舆等移往新殿或御旅所、祭祀场所。

しんこう振興

スル

  • 物事を盛んにすること。また,盛んになること。振兴。使事物兴盛,亦指变得兴盛。

しんこう深更

  • 夜ふけ。真夜中。深夜。深更。夜半,三更半夜。

    激論は—に及んだ激烈争论到深夜。

しんこう深厚

  • 人や物事に寄せる気持ちが,きわめて深く厚いこと。深厚。对人或事物的情感极浓厚。

    —な謝意を表する表示深厚的谢意。

しんこう深紅

  • 濃いくれない。しんく。深红。浓重的鲜红色。

    —色深红色。

しんこう深耕

スル

  • 土を深く耕すこと。深耕。将土地深深地翻耕。

しんこう進行

スル

1.
  • 前へ進むこと。行进。向前进。

    列車が—する列车行进。

2.
  • 物事がはかどること。はかどらせること。进行。事情顺利进展,使顺利进展。

    工事の—工程的进行。

しんこう進攻

スル

  • 军隊をすすめて敵を攻击すること。進击。进攻。指挥军队前进攻击敌人。

しんこう進航

スル

  • 船が進路を行くこと。航行すること。航进,航行。船沿着前进航道行驶。

しんこう進貢

スル

  • 貢ぎ物を奉ること。进贡。进献贡品。

しんこう進講

スル

  • 天皇や身分の高い人に学問を講義すること。进讲,侍讲。为天皇或身份高的人讲授学问。

しんこう新考

  • 新しい考え·考察。新考。新的想法、考察。

しんこう新香

しんこう新興

  • 新しく勢いが盛んになること。新たに興ること。