(形)
あきらめるのは—·い还不到断念的时候。
直接会って話すほうが—·い还是直接面谈来得快。
席に着くが—·いか発言を求める刚一就位就要求发言。
てっとり早く話を進めると。つまり。简单地说;简言之。直截了当地说。
作り上げるのは早いが,でき具合はよくない。何事も早ければよいというわけではない。欲速则不达。虽然做得快,但做得不好。并非凡事都是快了好。
日汉互译翻译词典包含403511条日汉翻译词条,涵盖了常用日语单词及词组短语的翻译及用法,是日语翻译入门的必备学习工具。