单词 | ばか【馬鹿】 |
释义 | ばか【馬鹿】1.
2.
3.
4.
5.
6.
—と铗(はさみ)は使いよう切れない鋏でも,使い方によっては切れるように,愚かな者でも,仕事の与え方によっては役に立つ。傻子和剪子全看如何用。喻使用方法正确钝剪刀也可变得锋利,工作安排得当愚者也能发挥作用。 —に付ける蓠はないばかを治す方法はない。愚蠢到无药可治。没有方法医治愚蠢。 —にならない軽くみることはできない。不可小看。不容轻视。 —になる本来の機能が失われる。不好使;不中用;无感觉。失去原有功能。 ばかを様う。装傻。 —の—つ覚え愚か者が一つのことだけを覚え,いつでもそれを持ち出すこと。认死理儿。愚者只认准一个理儿,并且总是死抱着不放。 —も休み休み言えつまらないことを言うのはいいかげんにやめろ。傻子也知道说要休息;少说费话;少说傻话;别瞎扯!无聊的话要适可而止。 —を见るつまらない目にあう。吃亏上当。白吃亏。 |
随便看 |
|
日汉互译翻译词典包含403511条日汉翻译词条,涵盖了常用日语单词及词组短语的翻译及用法,是日语翻译入门的必备学习工具。