请输入您要查询的日文单词:

 

单词 く·れる
释义

く·れる呉れる

(动下一)

1.
  • 他者がこちら侧へ物をよこす。给我。别人将东西送到自己这边。

    君が—·れた万年筆你给我的钢笔。

2.
  • 他者に物を与える。さげすんだ言い方。施舍,给。给予他人东西,含有轻视的说法。

    つり銭を—·れてやる不用找钱了。

(补助动词)

3.
  • 他者がこちら侧の利益となることをする意を表す。给我做事,给我方做某事。表示他人做有利于自己一方的事。

    食事に呼んで—·れた叫我吃饭。

  • 自分または自分侧の不利益となることを相手がする意を表す。表示对方做不利于自己或自己一方的事情。

    とんでもないことをして—·れたな(你)可别给我惹麻烦!

  • 相手の不利益となることをする意を表す。…てやる。表示做不利于对方的事情,即…てやる之意。

    どうして—·れようか你看怎么办吧?

く·れる暮れる·昏れる

(动下一)

1.
  • 太陽が沈んであたりが暗くなる。夕方になる。←→明ける日暮,天黑,暮。太阳西沉四周暗下来。

    日が—·れる天黑。

2.
  • 年·月·日·季節が終わりになる。暮,过去。年、月、日、季节将结束。

    今年もあと3日で—·れる还有3天今年就要过去了。

3.
  • 一つのことをしたり,一定の状態で長い時が過ぎる。あけくれする。度过。做一件事或以一定的状态过很长时间。

    一日練習で—·れた在一整天的练习中度过了。

く·れる眩れる

(动下一)

1.
  • 悲しみにとざされたままで時を過ごす。沉浸,陷入。一直被悲痛锁住心扉度过时光。

    悲嘆に—·れる沉浸在悲伤之中。

2.
  • 事態をどう解決してよいかわからず困っている。思いまどう。犹豫不决,踌躇,不知如何是好。苦于不知如何解决事态才好,感到为难。

    途方に—·れる想不出办法;无路可走。

3.
  • (「目がくれる」の形で)欲望に負けて,道理に合った判断をしなくなる。眩于,为…所惑。(以「目がくれる」的形式表示)经不起欲望的诱惑,而作不出合理的判断。

    金に目が—·れる为金钱所惑。

4.
  • 目がくらむ。目眩。(头昏)眼花。
随便看

 

日汉互译翻译词典包含403511条日汉翻译词条,涵盖了常用日语单词及词组短语的翻译及用法,是日语翻译入门的必备学习工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/23 17:45:46