释义 |
お‐とう‐さん【▽御父さん】アクセント おと↓うさん 1子供が自分の父親を呼ぶ語。また、子供にとって父親のこと。「おかあさん」とともに明治3三7七年(1一9九0〇4四)から使用した文部省「尋常小学読本」(国定教科書)に採用されてから、「おとっさん」に代わって普及した。「―、お早う」 「―の小さいころの夢はどんなだった?」2第三者がその人の父親を親しみを込めて呼ぶ語。「会社の者ですが、―はご在宅でしょうか」 「先日、本屋で君の―を見かけたよ」3子供のいる家庭で、家族が子供の父親を呼ぶ語。子供の視点に立って、母親が夫を、祖父母が息子を指して言う語。「―、次の休日に子供と遊園地に出かけること忘れないでね」4子供をもつ男性を親しんで呼ぶ語。「―、お子さんの進路についてどうお考えですか」 「若いのにもう―ですか」5父親が自分を指して言う語。「―に任せなさい」 「―の若いころはもっと我慢したもんだ」6(特に「お義父さん」と書く場合)配偶者や婚約者の父親のこと。7芸妓・女郎が、置屋や茶屋の男主人を敬って呼ぶ語。補説 第三者に対して自分の父親をいう場合、公の場や手紙文などでは「お父さん」ではなく、通常「父」を用いる。類語 パパ・父上・おやじ・父・父親・男親・てて・てて親・ちゃん・父じゃ人・乃父だいふ・阿父あふ・慈父 |