释义 |
君子の過ちは日月の食の如し君子の九思君子の三畏君子の三楽君子の徳は風君子の交わりは淡きこと水の如し君子は危うきに近寄らず君子は器ならず君子は三端を避く君子は周して比せず小人は比して周せず君子は人の美を成す君子は独りを慎む君子は豹変す君子は交わり絶ゆとも悪声を出さずくん‐し【君子】アクセント く↓んし 1学識・人格ともにすぐれた、りっぱな人。人格者。「聖人―」2高位・高官の人。3東洋画の画題としての、梅・竹・蘭らん・菊のこと。四君子しくんし。類語 大人・人士・高士・士人・人間・人ひと・人類・人倫・万物の霊長・考える葦あし・米の虫・ホモサピエンス・人物・仁じん・者もの・聖人・聖者・聖女・聖賢・聖哲・聖ひじり・四聖・仁者・生き仏・生き神君子くんしの過あやまちは日月じつげつの食しょくの如ごとし《「論語」子張から》日食も月食も光を失ってもすぐに明るくなるように、君子は過ちを犯すことがあっても、すぐに改めて、もとの徳性に立ち返るというたとえ。君子くんしの九思きゅうし《「論語」季氏から》君子として常に心掛けるべき九つのこと。見るときははっきり見る、聞くときはしっかりと聞く、顔つきはおだやかに、態度はうやうやしく、言葉は誠実で、仕事には慎重、疑問は質ただし、怒りにはあとの面倒を思い、利益を前にしては道義を思う、の九つ。君子くんしの三畏さんい《「論語」季氏から》君子がおそれはばかる三つのものの意で、天命と大人たいじんと聖人の言。君子くんしの三楽さんらく《「孟子」尽心上から》君子が持つ三つの楽しみ。父母兄弟が無事なこと、天や人に恥じないこと、天下の英才を教育すること。君子くんしの徳とくは風かぜ《「論語」顔淵から》風が草をなびかせるように、君子がその徳によって人々をなびかせ教化すること。君子くんしの交まじわりは淡あわきこと水みずの如ごとし《「荘子」山木から》君子は人と交わるのに、水のようにさっぱりしているので、友情は永く変わることがない。君子くんしは危あやうきに近寄ちかよらず君子はいつも身を慎んでおり、危険なことはおかさない。君子くんしは器きならず《「論語」為政から》ある用途のために作られた器物と異なり、君子は一技一芸にかたよらず、完全円満である。君子くんしは三端さんたんを避さく《「韓詩外伝」七から。三端は筆端・鋒端・舌端の三つ》君子は文章・武術・弁論で人と争うことはしないということのたとえ。君子くんしは周しゅうして比ひせず小人しょうじんは比ひして周しゅうせず《「論語」為政から。「周」はあまねく、「比」はべたべたするの意》君子は広く公平に人と親しむが、小人は特定の仲間とだけ親しみがちである。君子くんしは人ひとの美びを成なす《「論語」顔淵から》君子は人の美点・長所を見つけて、それを助け、大成させる。君子くんしは独ひとりを慎つつしむ《「礼記」大学から》君子は他人が見ていない所でもその行いを慎む。君子くんしは豹変ひょうへんす《「易経」革卦から》君子は過ちを改め、善に移ることが際だってはっきりしている。俗に、態度や考えが急変するたとえにもいう。君子くんしは交まじわり絶たゆとも悪声あくせいを出いださず《「史記」楽毅伝から》君子は交際を絶ったあとでも、決して相手の悪口を言わない。 |