释义 |
財布と相談財布の口を締める財布の尻を押さえる財布の底をはたく財布の紐が堅い財布の紐が長い財布の紐が緩む財布の紐を頸に懸けるよりは心に懸けよ財布の紐を締める財布の紐を握る財布の紐を緩めるさい‐ふ【財布】アクセント さいふ○ 金銭を入れて持ち歩く革や布などで作った袋。かねいれ。古くは金袋かねぶくろ・銭袋ぜにぶくろとよぶ布製の長方形の袋を用い、ひもでくくって首などから下げたりした。「―と相談して買うかどうか決める」類語 金入れ・札入れ・紙入れ・小銭入れ・がま口・長財布・ウォレット・パース・コインパース財布さいふと相談そうだん⇒懐と相談財布さいふの口くちを締し・める「財布の紐ひもを締める」に同じ。財布さいふの尻しりを押おさ・える「財布の紐ひもを握る」に同じ。財布さいふの底そこをはた・く持っている金を全部使ってしまう。「―・いて手に入れた絵」財布さいふの紐ひもが堅かた・い簡単には金を使わない。むだづかいをしない。「庶民の―・くなる」類語 節約・倹約・セーブ・エコノミー・切り詰める・引き締める・約つづめる・節する・けちる・けちけちする・出し惜しむ・出し渋る・爪に火を点す・財布の紐を締める・始末・経済・節倹財布さいふの紐ひもが長なが・いなかなか財布から金を出さない意で、けちで金を出し渋ること。財布さいふの紐ひもが緩ゆる・む必要以上に金を使う。むだ遣いをする。「甘い物の店の前ではつい―・む」財布さいふの紐ひもを頸くびに懸かけるよりは心こころに懸かけよ金銭を盗まれないように注意するよりは、むだ遣いをしないように気を付けよ。財布さいふの紐ひもを締し・めるむだな金を使わないようにする。倹約する。財布の口を締める。類語 節約・倹約・セーブ・エコノミー・切り詰める・引き締める・約つづめる・節する・けちる・けちけちする・出し惜しむ・出し渋る・爪に火を点す・財布の紐が堅い・始末・経済・節倹財布さいふの紐ひもを握にぎ・る金銭の出し入れの権限を握る。財布の尻を押さえる。「女房が―・っている」財布さいふの紐ひもを緩ゆる・めるいつもより金を多く使う。浪費する。「海外に行くと、―・めてしまう」 |