请输入您要查询的日文单词:
单词
16583
释义
口の端に上る[類語]声/口[類語]見聞/うわさ
くち–の–は
【
口の端
】
[名]
ことばのはしばし。また、うわさや
評判
ひょうばん
。
「
怒
いか
りが
口
くち
の
端
は
に
出
で
る」
「
口
くち
の
端
は
にかかる(=うわさされる)」
「
口
くち
の
端
は
にかける(=
評判
ひょうばん
にする)」
声/口
口ぶり(口振り)
口吻
語気
見聞/うわさ
悪評
悪名
噂
聞こえ
虚聞
空言
口コミ
巷
説
巷
談
ゴシップ
沙汰
醜聞
俗言
デマ
都市伝説
取り沙汰
飛語(蜚語)
風声
風説
風評
風聞
浮説
流言
流説
⦿
口
くち
の
端
は
に
上
のぼ
・る
口
くち
に
上
のぼ
る
随便看
なかま【仲間】
なかまいり
なかまいり【仲間入り】
なかまうち
なかまうち【仲間内】
なかまく
なかまく【中幕】
なかまはずれ
なかまはずれ【仲間外れ】
なかまわれ
なかまわれ【仲間割れ】
なかま入り
なかま割れ
なかま外れ
なかみ
なかみ【中身(中味)】
なかみせ
なかみせ【仲見世・仲店】
なかやしき
なかやしき【中屋敷】
なかやすみ
なかやすみ【中休み】
なかゆび
なかゆび【中指】
なかよく
日汉互译翻译词典包含403495条日汉翻译词条,涵盖了常用日语单词及词组短语的翻译及用法,是日语翻译入门的必备学习工具。
Copyright © 2000-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/7/19 13:23:51